蕪湖那里有婚姻介紹所正規(guī)的,,經(jīng)過10年的經(jīng)營發(fā)展,,我們做出了自己的特色:在專業(yè)的一對一介紹的基礎上,我們嫁接了情感服務,,包含情感沙龍,、情感疏導、情感陪護,,通過“戀愛類型的匹配”,、“個性特征相容”、“價值觀相識”,、“關系互動和諧”的匹配邏輯和婚戀理念,,幫助會員提升幸福指數(shù),找到適合自己的伴侶,。
見面之后,,他們的交往逐漸加深,每次相聚都充滿了歡笑和談心,。他們一起參加了音樂會,、登山和品酒活動,共同探索生活的樂趣,。他們不僅在共同愛好上有著契合,,還在困難時互相扶持。彼得深刻地感受到,,他終于找到了一個與自己心靈相通的伴侶,。
彼得的內心陷入了深深的矛盾之中。他不知道該如何應對這個意外的發(fā)現(xiàn),。他是否應該直接問艾莉森,,還是默默忍受這個秘密?他害怕這個秘密會毀掉他們之間的關系,,但他也不能忍受不知道真相的折磨,。終,,彼得決定和艾莉森坦誠相待,將這個發(fā)現(xiàn)告訴她,。他們坐在咖啡館里,,彼得遞給她那封信和照片。艾莉森接過,,她的表情變得復雜起來,。她深吸了一口氣,然后說:“彼得,,我必須告訴你,,那個男人是我的前夫。我們已經(jīng)離婚了很多年,,但仍然保持著友好的關系,。他是我生命中的一部分,但你才是我的未來,?!边@番坦白讓彼得松了一口氣,他明白了艾莉森的過去并不會威脅他們的未來,。相反,,他們之間的信任更加堅固,他們的關系也更加牢固,。在這個意外的挑戰(zhàn)中,,他們找到了更多關于對方的理解和愛。
他咳嗽了一下,以便很合度地把話題轉到廣告和價錢方面,?! 澳膯⑹聦⒈痪帪榈凇?第4326號,連續(xù)張貼十天,須付百法郎。如果愿將信函由本所轉交,期限為個月,則要另付一百十法郎,。您有嗎?……好……您打算用化名嗎?……一般人們只用姓……‘馬蒂娜’這個名字,您看還可以吧?……現(xiàn)在請您填表吧!我馬上給您辦妥;快要關門了,。”
“喂!請您快一點寫!” 路易絲不再咬筆桿了,費勁地寫下幾個字: “年輕姑娘……” 嚴格說來,她有權這樣寫,。正如商人常常管她叫“小姐”,代替“太太”的稱呼,如果太太是個尊稱的話,路易絲本來也會覺得很合適的,但在他們嘴里,太太的稱呼有戲弄的意味,。要是把小姐稱作“太太”,這對年輕姑娘來說是有貶意的?! 澳贻p姑娘……十多歲(對一個女人來說,十多歲意味著一直可以延續(xù)到十九歲,。然而路易絲·迪蒙今年不過十歲。)徒,機關職員,想嫁給……”不行,這樣太直統(tǒng)統(tǒng)了,。應當說:“為了結婚,打算結識……一位先生……(有限定的意義:“先生”這個稱呼,不應再指那些十以內的毛孩子了)……年齡和地位要合適,還有,不要老古板,。”
“怎么搞的?路易絲,”他嘟噥著:“今天晚上你打算幾點鐘才能讓咱們吃飯?” 自從他們的父母去世后(路易絲的生母與羅貝爾的生父,是一對很晚才結婚的鰥寡),她一直與羅貝爾相依為命,。羅貝爾剛滿十九歲,他忌諱別人說他是十出頭的人,甚至比路易絲更討厭別人扯起這類話題,。羅貝爾的鼻梁很高,而且很長,活象餐桌上放佐料的架子,不到胡椒粉和鹽粒糊滿兩腮時,是舍不得刮一次胡子的,。他愛打扮,卻不愿開銷,其實他只愛漿洗衣領。生性刻板,尤其是平時唯恐顯不出其莊重,、嚴肅,以至不愿讀《鐘樓怪人》,并且在法國教士友好協(xié)會每周一次的活動中,總顯得厭煩,。羅貝爾過于嚴肅,以致脾氣暴躁,他是這樣一種人:他們善于和旁人保持一段距離,冷漠得連自己親近的人也感到在他們身邊就象不存在似的,或者成了另一星球上的人,要借助天文望遠鏡才能瞭望到似的。他當然不會為了一枚銅板跟人翻臉,比他的橡皮鞋跟還要小心謹慎,比出租椅子的婦人還要誠實,比他的老式懷表上的秒針走得還要有規(guī)律,總之,有多少缺點就有多少附加優(yōu)點作鋪墊,。路易絲一直對這個單身漢懷有一種合理的尊敬,就象人們對本堂神甫,對重大原則或對好的肥皂商標一樣懷有同樣的感情,。她很喜歡他。十年來,羅貝爾也這樣回報她,。