無錫地球村翻譯有限公司經(jīng)過多年的發(fā)展,,積累和儲備了一大批質(zhì)量的語言人才,可以翻譯全球大部分的語種,,包括:英語,、日語、法語,、德語,、俄 語、西班牙語,、葡萄牙語,、阿拉伯語,、韓語、越南語,、意大利語,、阿拉伯語、荷蘭語,、瑞典語,、芬蘭語、泰語,、印尼語,、波蘭語、澳大利亞,、菲律賓 語,、阿根廷語、波斯語,、蒙古語,、挪威語、印度語,、老撾語,、馬來西亞語、緬甸語,、捷克語,、希臘語、匈牙利語,、冰島語,、土耳其語、希伯萊語,、柬 埔寨語,、瑞典語、塞爾維亞語,、哈薩克語,、阿爾巴尼亞語等上百種語言翻譯。泰語翻譯,,就選無錫市地球村翻譯,,讓您滿意,歡迎新老客戶來電,!無錫正規(guī)泰語翻譯值得信賴
地球村文件類翻譯:產(chǎn)品說明、招標投標,、行業(yè)及技術標準(GB,、ASME,、ISO、EHS,、EN等),、法律法規(guī)、合同協(xié)議,、企業(yè)章程,、企業(yè)管理規(guī)定、企業(yè)簡介,、網(wǎng)站,、企劃宣傳資料、審核資料,、培訓資料,、員工手冊、財務報表,、外貿(mào)信函及單證,、論文簡歷、各類證件,、文化藝術類資料等�,,F(xiàn)場口譯:同聲傳譯、商務陪同,、商務談判,、會議口譯、工廠參觀,、展會口譯,、現(xiàn)場技術口譯、英語導游,、外賓接待等等,。聽譯字幕:各類音頻、視頻資料的聽譯及字幕配置等,。無錫正規(guī)泰語翻譯值得信賴無錫市地球村翻譯為您提供泰語翻譯,,有想法的不要錯過哦!
地球村翻譯公司的翻譯部將根據(jù)要求和確定的翻譯方案以及雙語對照清單,,確定專業(yè)翻譯人員分工和交稿順序,,并同步協(xié)調(diào)、監(jiān)督和控制,。 審校:翻譯初稿結(jié)束后,,將由一審人員進行一稿譯文專業(yè)校對和統(tǒng)稿,并將修改意見反饋給翻譯人員核對,二審人員進行二次校對及潤色,。 編輯,、二次校對 翻譯結(jié)束后,將由一審人員進行一稿譯文專業(yè)校對和統(tǒng)稿,,并將修改意見反饋給翻譯人員核對,,二審人員進行二次校對及潤色,并對其進行編輯,。該過程將徹底消除拼寫,、打字和語法上的錯誤,同時保證用詞貼切與一致性,。 排版,、桌面出版 對常見的各種應用軟件,我們均能應付自如,。無論是彩色的小冊子還是要求一頁對一頁的專門格式,,翻譯公司均能按用戶要求進行排版制作和進行一切印前處理。 質(zhì)量分析,、審核 翻譯與排版之后,,我們的項目管理小組或項目經(jīng)理將透徹地審閱產(chǎn)品輸出。我們要保證新翻譯的文件/網(wǎng)址與原件相配,。我們還可以與我們國外同行合作,,對譯稿進行審校。 遞交客戶 經(jīng)過一譯,、二校,、三審的翻譯稿經(jīng)翻譯部經(jīng)理驗收合格后,提交客戶,。 質(zhì)量跟進,、售后服務 翻譯將對客戶的翻譯稿件進行質(zhì)量跟進和售后服務。
如果你和翻譯公司合作過,,你就會知道翻譯公司不像個人翻譯那樣把稿件翻譯完成就直接交付給你,,而是需要經(jīng)過層層審核校對的。無錫市地球村翻譯負責這個崗位的的人選要求很嚴格,,一般需要具備多年翻譯經(jīng)驗,,擅長各種領域及獲得翻譯資格證書的譯員來擔任,甚至是外籍人員擔任,。特別是當客戶需要五級的翻譯水準,,無錫市地球村翻譯經(jīng)常由翻譯(正職稱)來負責。翻譯公司一般提供“一條龍”服務,,稿件質(zhì)量,、交稿時間、發(fā)票手續(xù)等都有保障,溝通順暢也無后顧之憂,,所以現(xiàn)在市場上找母語翻譯的基本上就直接找翻譯公司了,。泰語翻譯找地球村翻譯公司,,歡迎您的來電,!
地球村翻譯公司是一家致力于語言處理解決方案的專業(yè)大型無錫翻譯公司,公司以更好的質(zhì)量,、更快的速度,、更完美的性價比為您提供無錫翻譯服務、專業(yè)無錫翻譯機構,。公司主要向客戶提供語言翻譯解決方案,,增強企業(yè)的海外交流能力,協(xié)助企業(yè)走向國際,,公司擁有1000多位來自全國各地的翻譯專家,、外籍人士、國外留學回國人員,、各大科研院所人員,。 無錫翻譯公司服務語種: 英語、日語,、韓語,、俄語、意大利語,、法語,、德語、瑞典語,、波蘭語,、西班牙語、荷蘭語,、蒙古語,、希臘語、阿拉伯語,、葡萄牙語,。無錫翻譯公司服務領域:商務翻譯一一商務、技術,、法律類 金融,、保險、公函,、可行性報告,、年報、機械、汽車,、醫(yī)療,、建筑、冶金,、合同,、法規(guī)、章程,、公證,、證書等 公司簡介翻譯;會計報表翻譯,;出國資料翻譯一一出國資料翻譯服務 戶口簿,、入學通知書、邀請函,、各類證明材料,、各類證件翻譯、委托書翻譯,、收入證明,、房產(chǎn)證、成績單 標書翻譯一一大型標書翻譯服務,;法律性文件一一法律性文件翻譯服務 法律文件翻譯,、規(guī)范性法律文件、專利法翻譯,、產(chǎn)品認證證書翻譯,、產(chǎn)品質(zhì)量法翻譯、非規(guī)范性法律文件 說明書翻譯一一產(chǎn)品說明翻譯服務,。無錫市地球村翻譯是一家專業(yè)提供泰語翻譯的公司,,歡迎您的來電!無錫正規(guī)泰語翻譯值得信賴
無錫市地球村翻譯致力于提供泰語翻譯,,有想法的不要錯過哦,!無錫正規(guī)泰語翻譯值得信賴
初校由翻譯員自己做是比較理想的。翻譯員在完成翻譯后,,盡快能將稿子先放一放,。可能的話,,先放30分鐘-1小時,。在此期間,先放松一下大腦,,釋放大腦中的短暫記憶(TemporaryMemory),。為什么要讓翻譯員自己做初校呢,?因為翻譯員自己是熟悉這份稿件的人,而審校人員需要重新熟悉這份稿件,。因此,,在熟悉原文的基本上修改、潤色一下譯文的完美人選應該是翻譯員,。另外,,譯員可以通過初校提高自己的翻譯水平。一位負責的翻譯員在完成稿件翻譯之后至少要初校一遍,,不要留下或盡量少有一些低級錯誤,。無錫正規(guī)泰語翻譯值得信賴