廣播電視節(jié)目是指電視臺,、廣播電臺所有播出內(nèi)容的基本組織形式和播出形式,。它是一個按時間段劃分、按線性結(jié)構(gòu)傳播的方式安排和表現(xiàn)內(nèi)容,、依時間順序播送內(nèi)容的多層次系統(tǒng),。 配音員、主持人的口語傳播在特殊語境中進行,,不是純粹意義上的人際傳播語境。節(jié)目主持人雖然擁有較多的與受眾面對面交流的語境,,但還是要兼顧不在演播現(xiàn)場的廣大受眾,,況且很多時候,甚至直播狀態(tài)下也沒有可直接交流的對象,。顯然,,這種節(jié)目制作或傳播的特殊語境,存在著單向傳播和雙向傳播,、虛擬語境和現(xiàn)實語境,、單一語境和復(fù)合語境的轉(zhuǎn)換與交叉,。不了解其中的差異,不掌握應(yīng)有的心理技巧和狀態(tài)變換,,就可能出現(xiàn)語言對象感的漂移或錯位,,而口語傳播本應(yīng)具有的鮮活的交流感有可能蕩然無存,變成了開機關(guān)qiang似的“背詞”,,變成了小聲嘀咕的“自說自話”,,或夸張造作的“單口臺詞”。因此配音員,、主持人必須具有調(diào)整語言狀態(tài)和表達方式的技巧,。傳播學(xué)將人類的傳播活動分為四類。青浦區(qū)推廣制作廣播電視節(jié)目案例
從語言交流的角度來認(rèn)識這兩種言語方式的分類,,二者的主要區(qū)別在于言語過程的交流是雙向還是單向,。大凡屬于對話的,其交流都是互動的,,有來有往的,,是雙向交流;凡是歸類為獨白的,,言語過程中一般沒有語言的往來,,沒有來自交流對象實時的刺激和反饋,是以談話人為主的單向交流,。 至于心理學(xué)關(guān)于“對話”言語,、“獨白”言語心理過程的簡單或復(fù)雜的議論,主要是針對言語過程中有無語言的“刺激’’而言,,如果深入到談話內(nèi)容,、談話質(zhì)量的層面,面臨的變數(shù)就比較多了,,當(dāng)然也就不能草率地對這兩種言語形式的“簡單”或“復(fù)雜”一概而論,。顯然,某些公務(wù)性對話,,如艱難的談判,、針鋒相對的法庭辯論,其心理過程的復(fù)雜恐怕不亞于準(zhǔn)備充分的一堂課,、一場報告的獨白,。松江區(qū)特定制作廣播電視節(jié)目誠信合作非線性編輯是使用數(shù)字存儲媒體進行數(shù)字音視頻編輯的后期制作系統(tǒng)。
電視節(jié)目制作主要分成三個過程:策劃與選題,、后期制作,。注重基礎(chǔ)知識和實際運用相結(jié)合,在系統(tǒng)介紹相關(guān)理論的基礎(chǔ)上,,對電視節(jié)目制作的具體流程,、人員,、設(shè)備相關(guān)要素作了詳細介紹。 電視節(jié)目制作主要分成三個過程:策劃與選題,、拍攝,、后期制作。 近年來隨著我國社會經(jīng)濟的高速發(fā)展,,電視行業(yè)正在迅速發(fā)生變化,,尤其是電視設(shè)備方面。鑒于這種變化,,原書已不能滿足社會和教學(xué)的需求,,因此修訂第三版。全書在整體結(jié)構(gòu)和綱要基本不變的基礎(chǔ)上,,增加了近年來較普及的虛擬演播室技術(shù),,刪減了逐漸淘汰的模擬設(shè)備介紹。
廣播電視節(jié)目制作和傳播的語境是一個特殊語境,。其與日常談話語境一個*大的區(qū)別,,就在于許多時候傳播者面前沒有交流實體,傳播對象并不在眼前,,一句話,,廣播電視節(jié)目語境經(jīng)常處于虛擬語境當(dāng)中。在日常的口頭言語交際中,,無論“獨白”還是“對話”,,語言交流的雙方就在現(xiàn)場,這是一個實實在在的現(xiàn)實語境,。拿人際交流來說,,面對面的直接交流是*普遍的方式,交流的雙方互為發(fā)話人和聽話人,,不jin有表情,、動作參與其中,更有及時的反饋做談話的催化劑,,即便是不見面的電話聯(lián)系或書信聯(lián)系,,那**之間的雙向交流心態(tài)、情態(tài),、語態(tài)(語言形態(tài))確實存在著,。而組織傳播中的“獨自”,一方面常會有參與者的插話,;另一方面,哪怕是主講人的“一言堂”,,但聽話人的神情,、動作乃至?xí)?、課堂的紀(jì)律、氣氛都會給主講者以明確的反饋,,主講人完全可以根據(jù)現(xiàn)場觀察到的反饋及時做出調(diào)節(jié),,比如調(diào)節(jié)講話內(nèi)容的深淺、話量的增減,、語速的快慢,、音調(diào)的高低、音量的大小,,等等,。電視節(jié)目制作主要分成三個過程:策劃與選題、后期制作,。
聲音具有豐富的表現(xiàn)力,,尤其是它與適當(dāng)?shù)漠嬅娼Y(jié)合在一起的時候,經(jīng)常是聲音賦予了畫面真實性,。電視節(jié)目制作中的聲音尤其重要,。同樣一種聲音跟不同的畫面結(jié)合,會產(chǎn)生不同的效果,。電視節(jié)目聲音方面的完美創(chuàng)作,,可使節(jié)目效果達到新的境界、新的高度,,能給人以完美的視聽藝術(shù)感受,,從而加深觀眾對節(jié)目的印象,達到信息傳達的目的,。電視節(jié)目中的聲音電視制作包括三部分:一是電視解說詞,,二是音響效果,三是配樂,。 主要分成三個過程:策劃與選題,、后期制作。注重基礎(chǔ)知識和實際運用相結(jié)合,,在系統(tǒng)介紹相關(guān)理論的基礎(chǔ)上,,對電視節(jié)目制作的具體流程、人員,、設(shè)備相關(guān)要素作了詳細介紹,。從語言交流的角度來認(rèn)識這兩種言語方式的分類。上海制作廣播電視節(jié)目誠信合作
線性編輯系統(tǒng)即基于磁帶的電子編輯,。青浦區(qū)推廣制作廣播電視節(jié)目案例
播音員,、主持人在節(jié)目中有許多面對鏡頭、面對話筒的“獨自”,,他們語言交流的對方——受眾并不在面前,;記者在報道現(xiàn)場的述評,,其話語指向也并非現(xiàn)場的人,而是收音機,、電視機前的聽,、觀眾。雖然這些語言活動都可歸為“獨白”式,,但是細究起來,,廣播電視節(jié)目中獨白式言語與日常種種獨白式言語不盡相同,這中間的語言心理更為復(fù)雜,。虛擬語境中的“獨白”還不像講課,、作報告的“獨白”,后者面前有聽課,、聽報告的傳播對象,,如前所述,后者能夠得到反饋,,從而使“獨白”順利,、有效地進行。廣播電視節(jié)目虛擬語境中的獨白雖然也能夠順利進行,,但卻未必是“有效”的,。如果缺乏實際的經(jīng)驗,沒有交流對象的虛擬語境必然會給人帶來一種語言心理上的“陌生感”,,因為不適應(yīng)這種生活中少有的特殊語境,,就會發(fā)生語言指向的模糊和語言目的的失落,*終失去了有聲語言中那種“交流性”很強的活力,,而陷人令人尷尬的“背詞”,、“念稿”的窘境。青浦區(qū)推廣制作廣播電視節(jié)目案例
上海吹吹風(fēng)文化傳媒有限公司致力于傳媒,、廣電,,是一家服務(wù)型的公司。公司自成立以來,,以質(zhì)量為發(fā)展,,讓匠心彌散在每個細節(jié),公司旗下文化藝術(shù)交流策劃,,軟件開發(fā),,設(shè)備的租賃、銷售,,演出經(jīng)紀(jì)深受客戶的喜愛,。公司從事傳媒、廣電多年,有著創(chuàng)新的設(shè)計,、強大的技術(shù),,還有一批**的專業(yè)化的隊伍,,確保為客戶提供良好的產(chǎn)品及服務(wù),。上海吹吹風(fēng)文化秉承“客戶為尊、服務(wù)為榮,、創(chuàng)意為先,、技術(shù)為實”的經(jīng)營理念,全力打造公司的重點競爭力,。