播音員,、主持人在節(jié)目中有許多面對鏡頭,、面對話筒的“獨(dú)自”,他們語言交流的對方——受眾并不在面前,;記者在報道現(xiàn)場的述評,,其話語指向也并非現(xiàn)場的人,而是收音機(jī),、電視機(jī)前的聽,、觀眾。雖然這些語言活動都可歸為“獨(dú)白”式,,但是細(xì)究起來,廣播電視節(jié)目中獨(dú)白式言語與日常種種獨(dú)白式言語不盡相同,,這中間的語言心理更為復(fù)雜,。虛擬語境中的“獨(dú)白”還不像講課、作報告的“獨(dú)白”,,后者面前有聽課,、聽報告的傳播對象,如前所述,,后者能夠得到反饋,,從而使“獨(dú)白”順利、有效地進(jìn)行,。廣播電視節(jié)目虛擬語境中的獨(dú)白雖然也能夠順利進(jìn)行,,但卻未必是“有效”的。如果缺乏實(shí)際的經(jīng)驗,,沒有交流對象的虛擬語境必然會給人帶來一種語言心理上的“陌生感”,,因為不適應(yīng)這種生活中少有的特殊語境,就會發(fā)生語言指向的模糊和語言目的的失落,,*終失去了有聲語言中那種“交流性”很強(qiáng)的活力,,而陷人令人尷尬的“背詞”、“念稿”的窘境,。電視節(jié)目制作主要分成三個過程:策劃與選題,、后期制作。金山區(qū)開展制作廣播電視節(jié)目認(rèn)真負(fù)責(zé)
聲音之所以能夠成為電視這門視聽藝術(shù)的重要組成部分,是人們的生理因素所決定的,。因此,,為了能使節(jié)目獲得觀眾歡迎,應(yīng)該依據(jù)節(jié)目內(nèi)容需要,,對聲音進(jìn)行統(tǒng)一的設(shè)計和合理安排,,還應(yīng)該依照電視節(jié)目事實(shí),對解說,、音響,、音樂等因素在編制過程中加以不同的處理和加工。一般來說,,解說表意,、音響表真、音樂表情,,三者也可以同時出現(xiàn),,但不能各行其是,互相干擾,,只有這樣,,才能使聲音在電視節(jié)目中充分發(fā)揮作用,使電視節(jié)目表現(xiàn)得更完美,。普陀區(qū)開展制作廣播電視節(jié)目認(rèn)真負(fù)責(zé)節(jié)目系統(tǒng)既需要保持一定的穩(wěn)定性,。
聲音具有豐富的表現(xiàn)力,尤其是它與適當(dāng)?shù)漠嬅娼Y(jié)合在一起的時候,,經(jīng)常是聲音賦予了畫面真實(shí)性,。電視節(jié)目制作中的聲音尤其重要。同樣一種聲音跟不同的畫面結(jié)合,,會產(chǎn)生不同的效果,。電視節(jié)目聲音方面的完美創(chuàng)作,可使節(jié)目效果達(dá)到新的境界,、新的高度,,能給人以完美的視聽藝術(shù)感受,,從而加深觀眾對節(jié)目的印象,,達(dá)到信息傳達(dá)的目的,。電視節(jié)目中的聲音電視制作包括三部分:一是電視解說詞,二是音響效果,,三是配樂,。 主要分成三個過程:策劃與選題、后期制作,。注重基礎(chǔ)知識和實(shí)際運(yùn)用相結(jié)合,,在系統(tǒng)介紹相關(guān)理論的基礎(chǔ)上,,對電視節(jié)目制作的具體流程、人員,、設(shè)備相關(guān)要素作了詳細(xì)介紹,。
非線性編輯是使用數(shù)字存儲媒體進(jìn)行數(shù)字音視頻編輯的后期制作系統(tǒng)。有如下特點(diǎn): 1,、是在計算機(jī)技術(shù)的支持下,,充分運(yùn)用數(shù)字處理技術(shù)的研究成果,以低成本,、高效率,、高質(zhì)量、效果變換無窮的姿態(tài)進(jìn)入了廣播電視領(lǐng)域,,對傳統(tǒng)的線性編輯工藝造成了極大沖擊,。 2、所謂非線性,,即能隨機(jī)訪問任意素材,,不受素材存放時間的限制,且一套非線性編輯系統(tǒng)可以實(shí)現(xiàn)線性編輯設(shè)備的幾乎所有功能:以計算機(jī)為平臺配合專yong圖像卡,、視頻卡,、聲卡、用某些專yong卡(如字幕卡,、特技卡等)和高速硬盤(SCSI),,以軟件為控制中心來制作電視節(jié)目。 3,、其制作過程:首先是把來自錄像機(jī)和其他信號源的音、視頻信號經(jīng)過視頻卡,、聲卡進(jìn)行采集和模數(shù)(A/D)轉(zhuǎn)換,,并利用硬件如壓縮卡實(shí)時壓縮,將壓縮后的數(shù)據(jù)流存儲到高速硬盤中,。接著,,利用編輯軟件對素材進(jìn)行加工,做出成片,。*后高速硬盤將數(shù)據(jù)流送到相應(yīng)板卡進(jìn)行數(shù)字解壓及(D/A)轉(zhuǎn)換,,還原成模擬音、視頻信號錄入磁帶,。播音員,、主持人在節(jié)目中有許多面對鏡頭、面對話筒的“獨(dú)自”,,他們語言交流的對方——受眾并不在面前,。
從語言交流的角度來認(rèn)識這兩種言語方式的分類,,二者的主要區(qū)別在于言語過程的交流是雙向還是單向。大凡屬于對話的,,其交流都是互動的,,有來有往的,是雙向交流,;凡是歸類為獨(dú)白的,,言語過程中一般沒有語言的往來,沒有來自交流對象實(shí)時的刺激和反饋,,是以談話人為主的單向交流,。 至于心理學(xué)關(guān)于“對話”言語、“獨(dú)白”言語心理過程的簡單或復(fù)雜的議論,,主要是針對言語過程中有無語言的“刺激’’而言,,如果深入到談話內(nèi)容、談話質(zhì)量的層面,,面臨的變數(shù)就比較多了,,當(dāng)然也就不能草率地對這兩種言語形式的“簡單”或“復(fù)雜”一概而論。顯然,,某些公務(wù)性對話,,如艱難的談判、針鋒相對的法庭辯論,,其心理過程的復(fù)雜恐怕不亞于準(zhǔn)備充分的一堂課,、一場報告的獨(dú)白。廣播電視節(jié)目制作和傳播的語境是一個特殊語境,。普陀區(qū)開展制作廣播電視節(jié)目認(rèn)真負(fù)責(zé)
線性編輯系統(tǒng)即基于磁帶的電子編輯,。金山區(qū)開展制作廣播電視節(jié)目認(rèn)真負(fù)責(zé)
廣播電視節(jié)目是指電視臺、廣播電臺所有播出內(nèi)容的基本組織形式和播出形式,。它是一個按時間段劃分,、按線性結(jié)構(gòu)傳播的方式安排和表現(xiàn)內(nèi)容、依時間順序播送內(nèi)容的多層次系統(tǒng),。 配音員,、主持人的口語傳播在特殊語境中進(jìn)行,不是純粹意義上的人際傳播語境,。節(jié)目主持人雖然擁有較多的與受眾面對面交流的語境,,但還是要兼顧不在演播現(xiàn)場的廣大受眾,況且很多時候,,甚至直播狀態(tài)下也沒有可直接交流的對象,。顯然,這種節(jié)目制作或傳播的特殊語境,,存在著單向傳播和雙向傳播,、虛擬語境和現(xiàn)實(shí)語境,、單一語境和復(fù)合語境的轉(zhuǎn)換與交叉。不了解其中的差異,,不掌握應(yīng)有的心理技巧和狀態(tài)變換,,就可能出現(xiàn)語言對象感的漂移或錯位,而口語傳播本應(yīng)具有的鮮活的交流感有可能蕩然無存,,變成了開機(jī)關(guān)qiang似的“背詞”,,變成了小聲嘀咕的“自說自話”,或夸張造作的“單口臺詞”,。因此配音員,、主持人必須具有調(diào)整語言狀態(tài)和表達(dá)方式的技巧。金山區(qū)開展制作廣播電視節(jié)目認(rèn)真負(fù)責(zé)
上海吹吹風(fēng)文化傳媒有限公司總部位于綠華鎮(zhèn)新建公路799號2幢1層189-460室(上海綠華經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)),,是一家文化藝術(shù)交流策劃,,廣播電視節(jié)目制作,會務(wù)服務(wù),,廣告設(shè)計,、制作、代理,、發(fā)布,,建筑智能化建設(shè)工程設(shè)計施工一體化,建筑裝飾裝修建設(shè)工程設(shè)計施工一體化,,軟件開發(fā),,照明設(shè)備、音響設(shè)備,、樂器,、計算機(jī)、軟件及輔助設(shè)備的租賃,、銷售,,演出經(jīng)紀(jì),文藝創(chuàng)作與表演,,商務(wù)咨詢。 【依法須經(jīng)批準(zhǔn)的項目,,經(jīng)相關(guān)部門批準(zhǔn)后方可開展經(jīng)營活動】的公司,。上海吹吹風(fēng)文化擁有一支經(jīng)驗豐富、技術(shù)創(chuàng)新的專業(yè)研發(fā)團(tuán)隊,,以高度的專注和執(zhí)著為客戶提供文化藝術(shù)交流策劃,,軟件開發(fā),設(shè)備的租賃,、銷售,,演出經(jīng)紀(jì),。上海吹吹風(fēng)文化始終以本分踏實(shí)的精神和必勝的信念,影響并帶動團(tuán)隊取得成功,。上海吹吹風(fēng)文化始終關(guān)注自身,,在風(fēng)云變化的時代,對自身的建設(shè)毫不懈怠,,高度的專注與執(zhí)著使上海吹吹風(fēng)文化在行業(yè)的從容而自信,。