英語合同翻譯 - 地球村翻譯公司
英語合同翻譯,,現(xiàn)在國內(nèi)外企業(yè)在合作時,,都需要簽訂商務(wù)合同,那么為了理解方便,,都會需要進(jìn)行英文合同翻譯,。若英文合同翻譯內(nèi)容不準(zhǔn)確或不嚴(yán)謹(jǐn),勢必會引起不必要的經(jīng)濟(jì)糾紛,,這個時候英語合同翻譯就顯得尤為重要,,企業(yè)在選擇合同翻譯公司時關(guān)心的就是翻譯質(zhì)量和英語合同翻譯價(jià)格,下面地球村翻譯公司帶大家了解下英語合同翻譯服務(wù),。
英語合同翻譯屬于一種法律文本的專業(yè)性較強(qiáng)的翻譯類型,,因此,,英語合同翻譯有些詞語要用公文語詞語、特別是酌情使用英語慣用的一套公文語副詞,,就會起到使譯文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),、邏輯嚴(yán)密、言簡意賅的作用,。另外,,在英語合同翻譯中,常常由于選詞不當(dāng)而致詞不達(dá)意或者意思模棱兩可,,有時甚至表達(dá)的是完全不同的含義,。因此,英語合同翻譯就要謹(jǐn)慎選用容易混淆的詞匯,。英語合同翻譯對企業(yè)或者個人來說都是非常重要的,,合同對雙方權(quán)利義務(wù)有著明確的劃分,翻譯質(zhì)量十分重要,,因此,,英文合同翻譯通過專業(yè)翻譯公司來完成翻譯服務(wù)。
地球村翻譯公司有著十多年的合同翻譯服務(wù)經(jīng)驗(yàn),,擁有眾多專業(yè)翻譯工作者,,合同翻譯一直是公司的重要業(yè)務(wù),已經(jīng)為諸多海內(nèi)外企業(yè)及個人提供過論合同翻譯服務(wù),。地球村翻譯公司會根據(jù)文件匹配相應(yīng)的翻譯人員來翻譯,,翻譯后由我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或?qū)徸g員進(jìn)行多次的審查和校對,確保譯文的專業(yè)性和準(zhǔn)確性,。筆譯翻譯組譯員都是具備行業(yè)背景的譯員,,不僅有著深厚的語言功底,對畢業(yè)論文摘要及文獻(xiàn)翻譯有著深刻的認(rèn)知,,熟悉相關(guān)的術(shù)語和詞匯,,翻譯合同也會更專業(yè)。滿足客戶的合同翻譯需求,,達(dá)到客戶的滿意,。
地球村翻譯公司英語合同翻譯優(yōu)勢
1、專業(yè)團(tuán)隊(duì),,地球村翻譯公司擁有專業(yè)合同翻譯團(tuán)隊(duì),,而且團(tuán)隊(duì)規(guī)模不斷擴(kuò)大。合同翻譯**來自不同國家譯員,,不僅擁有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),,而且具備較高的翻譯素養(yǎng),有能力,、時刻準(zhǔn)備為您提供專業(yè),、及時,、準(zhǔn)確的合同翻譯證件服務(wù)!公司還專門建立論文術(shù)語庫,,把每一次積累下來的術(shù)語詞匯,,不斷地進(jìn)行歸類于整理,在以后的翻譯項(xiàng)目中,,運(yùn)用起來會更加地得心應(yīng)手,。
3、翻譯質(zhì)量,,地球村翻譯公司專業(yè)翻譯團(tuán)隊(duì)保證各翻譯項(xiàng)目均由翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富專業(yè)的譯員擔(dān)任,,流程管理規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化。堅(jiān)強(qiáng)的譯員支持保證了我們有能力有速度處理大型文件,,并嚴(yán)格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理在翻譯流程上采取有效的一譯,、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,,分別由3名翻譯分工完成,,監(jiān)督和控制各項(xiàng)目的質(zhì)量,。
4,、保密性好,地球村翻譯公司全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn),,兼職譯員經(jīng)過嚴(yán)格篩選,,符合國際行業(yè)管理體系標(biāo)準(zhǔn)。翻譯領(lǐng)域非常重視資料的保密工作,,我司建立保密措施實(shí)行嚴(yán)格保密制度,,在項(xiàng)目開始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料安全,。
5,、翻譯資質(zhì),地球村翻譯公司為在工商行政部門注冊的專業(yè)翻譯公司,,翻譯章經(jīng)過備案,,譯員均有國家人力資源和社會保障部門認(rèn)證的中高級資格證書,有資質(zhì)提供翻譯認(rèn)證和翻譯聲明,,可加蓋公司公章和翻譯章,。英語合同翻譯質(zhì)量保證地球村翻譯公司的合同翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,嚴(yán)格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實(shí)施規(guī)范化的運(yùn)作流程:業(yè)務(wù)部接受合同翻譯稿件→項(xiàng)目分析→成立翻譯項(xiàng)目小組→專業(yè)翻譯→譯審或**校稿→質(zhì)量控制小組把關(guān)→客戶部準(zhǔn)時送交譯稿→對譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟進(jìn),。我們的翻譯質(zhì)量控制以譯者團(tuán)隊(duì)初審和審查組/排版組二審以及綜合終審來保證,,確保每位客戶拿到的都是比較符合原稿的翻譯稿件,具體步驟如下:
譯者組自審:譯者團(tuán)隊(duì)初步自我審查,,確定版式和譯文無誤后交給審查項(xiàng)目組,。
審查組二審:審查組接受稿件后,,進(jìn)行和原稿件的同步審查,確定發(fā)現(xiàn)問題后打回給譯者
排版組二審:審查組審查完畢后,,交給排版租進(jìn)行版式審查,,如確定有版式問題后打回給相關(guān)部門。
綜合終審:確定所有問題得到解決后,,所有組別會進(jìn)行**的審查,,如綜合審查確定與原稿內(nèi)容版式完全一致,語境和專業(yè)術(shù)語相同,。則認(rèn)定通過,,交給客戶。英語合同翻譯售后保障地球村翻譯公司自成立以來對售后服務(wù)越來越看重,,采用純?nèi)斯しg模式,,我們會嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù),在項(xiàng)目順利完成后,,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,,如果您覺得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo),都可以及時反饋,,我們可以修改或優(yōu)化,,項(xiàng)目完成之后,我們也會根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),,如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題,,可隨時與我們溝通。
如果您需要英語合同翻譯可以找地球村翻譯公司,,我司是經(jīng)工商局注冊備案具有涉外翻譯資質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu),,我司合同翻譯專業(yè)譯員在合同領(lǐng)域的翻譯經(jīng)驗(yàn)都已超過五年,積累了豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),。所有合同翻譯人員都經(jīng)過嚴(yán)格測試,,具良好的合同翻譯能力。我司合同翻譯項(xiàng)目組成員對行業(yè)發(fā)展,、專業(yè)術(shù)語等都有深入的把握,,依靠嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)我們已為眾多知企業(yè)組織提供了高水準(zhǔn)的合同翻譯,。如果您想了解具體的英語合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程,,歡迎聯(lián)系地球村翻譯公司。
地球村翻譯有限公司是一家經(jīng)工商局批準(zhǔn)成立的專業(yè)翻譯公司,,公司總部位于無錫,,地球村翻譯公司為無錫、蘇州、上海及周邊城市提供筆譯口譯服務(wù),設(shè)有無錫翻譯公司,、蘇州翻譯公司,、上海翻譯公司、南京翻譯公司,、深圳翻譯公司等,。地球村無錫翻譯公司擁有十多年的翻譯從業(yè)經(jīng)驗(yàn)。地球村無錫翻譯公司致力于提供專業(yè)筆譯,、各類口譯,、同聲傳譯及駐場翻譯業(yè)務(wù)、視頻聽譯,、雙語主持,、企業(yè)英語培訓(xùn)、德語培訓(xùn)等相關(guān)業(yè)務(wù),。地球村無錫翻譯公司的業(yè)務(wù)語種涉及英,、日、韓,、德,、法、西班牙語,、俄,、葡、意,、荷蘭語,、阿拉伯語,、越南語,、泰語、土耳其語,、瑞典語,、希臘語、比利時語等近100多種語言,??谧g類型涉及商務(wù)陪同、技術(shù)談判,、會議口譯,、工廠參觀、展會口譯,、陪同口譯,、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g,、現(xiàn)場技術(shù)口譯,、駐場口譯,、外語導(dǎo)游等。